หัวข้อ: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: -จ่าตะพาบน้ำ- * รักในหลวง* ที่ สิงหาคม 17, 2012, 10:49:44 PM ผมอ่านจากที่คุณหมอ RUTE เคยทดสอบและนำสเปคฯ มาลงไว้ ก็เห็นว่าเป็นเหล็ก อ่านในหนังสือ อวป.
ที่ ดร.ผนิศวร ตอบ ก็ว่าเป็นเหล็ก แต่เข้าไปดูในเว็ปไซด์ของรูเกอร์ http://www.ruger.com/products/lcp/models.html บอกว่าเป็น Alloy Steel ครับ เลยงงว่าไอ้เจ้า Alloy Steel มันคือวัสดุอะไรครับ ::014:: ::014:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: ธำรง ที่ สิงหาคม 17, 2012, 11:18:07 PM อาจารย์ดร.ผณิศวร ท่านเป็นวิศวกรอุตสาหการ ;)
ผมลักจำมาได้ว่า เหล็กทุกชนิดที่เราใช้งานกันอยู่จัดเป็น Alloy Steel แทบทั้งสิ้นครับ โดยทั่วไปก็มีส่วนผสมคาร์บอนเข้าไปเพื่อให้มีความแข็งแรง ใส่โครเมียมเข้าไปเพื่อให้ต้านทานการเป็นสนิม เรียกเป็นสเตนเลสสตีล :) หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: ผณิศวร เกิดในรัชกาลที่ ๙ ที่ สิงหาคม 18, 2012, 07:59:13 AM Alloy แปลว่า "โลหะผสม" ครับ
Alloy Steel แปลว่า "เหล็กกล้าที่มีโลหะอื่นผสม" (นอกเหนือจากคาร์บอน) ที่เราเรียก "เหล็ก" ในวงการปืนจะหมายถึง Alloy Steel นี่แหละครับ (เช่น chrome-moly steel) "เหล็ก" แท้ๆ (iron) อ่อนปวกเปียก อย่างเก่งก็ทำได้แค่ตะปูคุณภาพต่ำ หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: naisomchai ที่ สิงหาคม 18, 2012, 10:23:55 AM แสดงว่า จขกท. สับสนมาจากคำว่าอลูมินั่มอัลลอยด์แหงๆ...
คืออลูมินั่มอัลลอยด์ ชาวบ้านชอบเรียกย่อว่าอัลลอยด์ พอเห็นสตีลอัลลอยด์เลยนึกว่าเหมือนกัน... อลูมินั่มอัลลอยด์คือโลหะผสมที่มีอลูมินั่มเป็นพระเอก ส่วนสตีลอัลลอยด์คือโลหะผสมที่เหล็กเป็นพระเอก... ที่จริงมีอีกครับ แสตนเลส กับเสตนเลสส์(Stainless), สะกดผิดเหมือนคำว่า"บิวดิ้ง"กับ"บิลดิ้ง"(Building) และ"รีฟิว"กับ"รีฟิล"(Refill)... ซึ่งในที่สุดอาจกลายเป็นภาษาไทยที่ถูกต้อง ทำนองเดียวกับแกสเก็ต(Gasket) ออกเสียงผิดจนกลายเป็น"ปะเก็น"... ฮา... แล้วนายสมชายยังนึกถึงคำว่าเฮลิคอปเตอร์(Helicopter) อยากออกเสียงให้สะดวกตามลิ้นคนไทยจัง... ว่า"อีเล่ออีเตอร์"... แฮ่ๆ... หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: -จ่าตะพาบน้ำ- * รักในหลวง* ที่ สิงหาคม 18, 2012, 10:38:18 AM ขอบคุณ พี่ธำรงและอาจารย์ผณิศวร มากครับ ::014:: ::014::
หายข้องใจล่ะครับ รู้สึกเหมือนตัวเองปล่อยไก่ยังงัยไม่รู้ครับ ::005:: ผมคงเป็นคนไทยคนหนึ่งที่แตกตื่นกับวัสดุอัลลอยด์ครับ :~) :~) เห็นปืนเป็นอัลลอยด์ไม่ได้ ต้องพาลนึกไปว่ามันจะต้องแตก ระเบิด และซ่อมไม่ได้แน่ๆ ::005:: ::005:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: -จ่าตะพาบน้ำ- * รักในหลวง* ที่ สิงหาคม 18, 2012, 10:42:50 AM แสดงว่า จขกท. สับสนมาจากคำว่าอลูมินั่มอัลลอยด์แหงๆ... คืออลูมินั่มอัลลอยด์ ชาวบ้านชอบเรียกย่อว่าอัลลอยด์ พอเห็นสตีลอัลลอยด์เลยนึกว่าเหมือนกัน... อลูมินั่มอัลลอยด์คือโลหะผสมที่มีอลูมินั่มเป็นพระเอก ส่วนสตีลอัลลอยด์คือโลหะผสมที่เหล็กเป็นพระเอก... ที่จริงมีอีกครับ แสตนเลส กับเสตนเลสส์(Stainless), สะกดผิดเหมือนคำว่า"บิวดิ้ง"กับ"บิลดิ้ง"(Building) และ"รีฟิว"กับ"รีฟิล"(Refill)... ซึ่งในที่สุดอาจกลายเป็นภาษาไทยที่ถูกต้อง ทำนองเดียวกับแกสเก็ต(Gasket) ออกเสียงผิดจนกลายเป็น"ปะเก็น"... ฮา... แล้วนายสมชายยังนึกถึงคำว่าเฮลิคอปเตอร์(Helicopter) อยากออกเสียงให้สะดวกตามลิ้นคนไทยจัง... ว่า"อีเล่ออีเตอร์"... แฮ่ๆ... ส่วนหนึ่งครับพี่ แต่ที่ทำให้สงสัยจริงๆ เพราะมีพี่ที่นับถือกัน บอกว่า LCP มันเป็นอัลลอยด์ครับ ทีนี้ผมเลย พารานอยด์ เลยครับ :~) พี่เขาคงดูจากเว็ป ของรูเกอร์อันเดียวกับที่ผมดูแหละครับ เห็นคำว่าอัลลอยด์ปุ๊บ เรียบร้อยเลยครับ ::005:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: submachine -รักในหลวง- ที่ สิงหาคม 18, 2012, 02:42:14 PM อาการนี้หลายคนเป็นครับ ผมก็เคยเป็นกับคำว่าอัลลอย
กว่าจะรู้ก็นานพอควร หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: Ch@i-Yo. ที่ สิงหาคม 18, 2012, 10:08:36 PM เพิ่งเข้าใจเหมือนกันครับ ::014:: ::014::
หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: ม ะ ย ม ™ CB ที่ สิงหาคม 19, 2012, 11:17:54 PM Alloy แปลว่า "โลหะผสม" ครับ Alloy Steel แปลว่า "เหล็กกล้าที่มีโลหะอื่นผสม" (นอกเหนือจากคาร์บอน) ที่เราเรียก "เหล็ก" ในวงการปืนจะหมายถึง Alloy Steel นี่แหละครับ (เช่น chrome-moly steel) "เหล็ก" แท้ๆ (iron) อ่อนปวกเปียก อย่างเก่งก็ทำได้แค่ตะปูคุณภาพต่ำ แสดงว่า จขกท. สับสนมาจากคำว่าอลูมินั่มอัลลอยด์แหงๆ... คืออลูมินั่มอัลลอยด์ ชาวบ้านชอบเรียกย่อว่าอัลลอยด์ พอเห็นสตีลอัลลอยด์เลยนึกว่าเหมือนกัน... อลูมินั่มอัลลอยด์คือโลหะผสมที่มีอลูมินั่มเป็นพระเอก ส่วนสตีลอัลลอยด์คือโลหะผสมที่เหล็กเป็นพระเอก... ที่จริงมีอีกครับ แสตนเลส กับเสตนเลสส์(Stainless), สะกดผิดเหมือนคำว่า"บิวดิ้ง"กับ"บิลดิ้ง"(Building) และ"รีฟิว"กับ"รีฟิล"(Refill)... ซึ่งในที่สุดอาจกลายเป็นภาษาไทยที่ถูกต้อง ทำนองเดียวกับแกสเก็ต(Gasket) ออกเสียงผิดจนกลายเป็น"ปะเก็น"... ฮา... แล้วนายสมชายยังนึกถึงคำว่าเฮลิคอปเตอร์(Helicopter) อยากออกเสียงให้สะดวกตามลิ้นคนไทยจัง... ว่า"อีเล่ออีเตอร์"... แฮ่ๆ... ขอบคุณมากๆครับ ... ::014:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: อรชุน-รักในหลวง ที่ สิงหาคม 19, 2012, 11:24:32 PM Alloy แปลว่า "โลหะผสม" ครับ Alloy Steel แปลว่า "เหล็กกล้าที่มีโลหะอื่นผสม" (นอกเหนือจากคาร์บอน) ที่เราเรียก "เหล็ก" ในวงการปืนจะหมายถึง Alloy Steel นี่แหละครับ (เช่น chrome-moly steel) "เหล็ก" แท้ๆ (iron) อ่อนปวกเปียก อย่างเก่งก็ทำได้แค่ตะปูคุณภาพต่ำ เพิ่มเติมจากอาจารย์ผณิศวรครับ รายละเอียดเพิ่มเติมคลิกที่ลิงค์ http://www.gunsandgames.com/smf/index.php?topic=6033.msg146478#msg146478 หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: konklong ที่ สิงหาคม 19, 2012, 11:36:49 PM อาการนี้หลายคนเป็นครับ ผมก็เคยเป็นกับคำว่าอัลลอย ผมเป็นหนึ่งในนั้นครับ ;D ต้องขอบคุณ อาจารย์ ดร.ผณิศวร เป็นอย่างยิ่งครับ ::014::กว่าจะรู้ก็นานพอควร หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: -จ่าตะพาบน้ำ- * รักในหลวง* ที่ สิงหาคม 20, 2012, 09:21:44 PM Alloy แปลว่า "โลหะผสม" ครับ Alloy Steel แปลว่า "เหล็กกล้าที่มีโลหะอื่นผสม" (นอกเหนือจากคาร์บอน) ที่เราเรียก "เหล็ก" ในวงการปืนจะหมายถึง Alloy Steel นี่แหละครับ (เช่น chrome-moly steel) "เหล็ก" แท้ๆ (iron) อ่อนปวกเปียก อย่างเก่งก็ทำได้แค่ตะปูคุณภาพต่ำ เพิ่มเติมจากอาจารย์ผณิศวรครับ รายละเอียดเพิ่มเติมคลิกที่ลิงค์ http://www.gunsandgames.com/smf/index.php?topic=6033.msg146478#msg146478 ตามไปอ่านตามลิงค์ แล้วรู้สึกว่ากระทู้ผมก็มีสาระเหมือนกันนะเนี่ย ::005:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: konklong ที่ สิงหาคม 20, 2012, 11:36:01 PM Alloy แปลว่า "โลหะผสม" ครับ Alloy Steel แปลว่า "เหล็กกล้าที่มีโลหะอื่นผสม" (นอกเหนือจากคาร์บอน) ที่เราเรียก "เหล็ก" ในวงการปืนจะหมายถึง Alloy Steel นี่แหละครับ (เช่น chrome-moly steel) "เหล็ก" แท้ๆ (iron) อ่อนปวกเปียก อย่างเก่งก็ทำได้แค่ตะปูคุณภาพต่ำ เพิ่มเติมจากอาจารย์ผณิศวรครับ รายละเอียดเพิ่มเติมคลิกที่ลิงค์ http://www.gunsandgames.com/smf/index.php?topic=6033.msg146478#msg146478 ตามไปอ่านตามลิงค์ แล้วรู้สึกว่ากระทู้ผมก็มีสาระเหมือนกันนะเนี่ย ::005:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: Justice19 ที่ สิงหาคม 21, 2012, 08:18:57 AM :DD ผมก็เพิ่งรู้เหมือนครับ ::007:: หลงปฏิเสธโครงปืน Alloy มาตั้งนาน
หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: ppk/s7.65 ที่ สิงหาคม 21, 2012, 08:42:44 AM :DD ผมก็เพิ่งรู้เหมือนครับ ::007:: หลงปฏิเสธโครงปืน Alloy มาตั้งนาน ที่ทำโครงปืนจะเป็นอลูมินั่มอัลลอยด์ ที่เป็นสนิมขุยขาวๆ กัดเนื้อเป็นหลุมๆ หรือ ตกอาจแตกหักได้ครับ หากดูแลไม่ดี ภาษาบ้านๆ อาจเรียก carbon steel =ปืนเหล็ก แพ้หนิม ซ่อมง่าย เชื่อมพอก แต่หนัก อลูมินั่มอัลลอยด์= ปืนอัลลอยด์,ขี้กั่ว,สังกะสี แพ้หนิม แรงกระแทก ซ่อมยากมั่กๆ เบากว่าเหล็กไม่มาก โพลิเมอร์ = ปืนป๊าดติก แพ้ไฟ ฟันหนูแทะ ไม่ต้องซ่อม ซื้อใหม่เลย แต่เบามั่กๆ ....... ::012:: หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: นายบุญ.๙ ที่ สิงหาคม 21, 2012, 11:55:30 AM ความรู้ครับ.. ::002::
หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: คมขวาน รักในหลวง ที่ สิงหาคม 21, 2012, 12:18:54 PM ขอบคุณ ครับ
ผมเองก็สับสนกับคำนี้มานาน หัวข้อ: Re: ข้องใจวัสดุลำกล้อง และ ลำเลื่อน LCP ครับ เริ่มหัวข้อโดย: NUTAPHOL ที่ สิงหาคม 21, 2012, 12:47:18 PM ขอบคุณ ครับ ผมเองก็หลงทางกับคำนี้มานานเหมือนกันละครับ.ผมเองก็สับสนกับคำนี้มานาน |