เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน

สนทนาภาษาปืน => สนทนาภาษาปืน => ข้อความที่เริ่มโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 11:33:40 AM



หัวข้อ: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 11:33:40 AM
The "Tok" Commandments

1. Thou shalt have guns.

2. Thou shalt have tons of ammo.

3. Thou shalt shoot well.

4. Thou shalt not rely on help of the stranger.

5. Thou shalt never disarm people.

6. Thou shalt protect weaker women and girls.

7. Thou shalt use gun to rid criminals from this world.

8. Thou shalt shoot responsible and do not blame the tool.

9. Thou shalt respect every gun safety rules.

10. Thou shalt be full of good conscious always.
 

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]


หัวข้อ: Re: Lead poet socity - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 11:39:43 AM
Before a crook in the dark alley, twenty years of education drop to what the bad man decides.

Dead of a scholer with bright ideologies, will usually be forgot overnight.
 
Defending yourself with a gun, It is your decision that you will survive.

Just like honest people should be, to guarantee the innocent's right.

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 11:56:52 AM
The sound of realistic
 
You are sixteen going on seventeen, baby it's time to think,
better prepare, be cunning and careful, baby you're on the brink.
 
ัYou are sixteen going on seventeen, criminals will fall in line.
eager young crooks, on all streets and everywhere are, looking at you from behind.
 
If you are unprepared for them, to face them with a strong hand,
if you are lack behind and scared, poor you, your faith' ll be beyond your ken.
 
You need some guns of enough caliber,
and know how you will shoot.
 
I am not mean, concern and ready,
I will, teach you how, to shoot........   

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: ป้อมทอง พรานชุมไพร ที่ สิงหาคม 31, 2005, 01:42:20 PM
 ;D  เปิด    ดิกชั่นนารี   จนเมื่อยเลย    กว่าจะแปลได้   :~) :~)


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 02:37:46 PM
Strenghten the plastic gun pact,
announce the great gun's fact,
praise the black beauty's distinction,
be armed only with the best one

Lat Glock rocks the day!!

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]

[ไฟล์แนบถูกลบโดยผู้ดำเนินการ]


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: boon ที่ สิงหาคม 31, 2005, 02:57:03 PM
คุณต๊อกช่วยแปลเป็นไทยให้ด้วยครับ เพื่อนๆอ่านแล้วจะได้เข้าใจและสนุกตามไปด้วย


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 03:27:17 PM
แหะ แหะ แปลเป็นไทยจะไม่คล้องจอง แล้วจะกลายเป็นฝืดหรือเสร่อนะครับ

ขออธิบายแต่ละบทแล้วกันครับ

บทแรกไม่มีอะไรมาก คือลอกเลียนใช้คำบัญญัติ 10 ประการของคริสต์ ซึ่งภาพยนต์เรื่องนี้นาย Charlston Heston ประธานสมาคม NRA National Rifle Association (สพป. เมกัน) คนเก่าเคยแสดงเป็นโมเสสพอดี

บัญญัติ "ต๊อก"

1. เจ้าจงมีปืนหลายๆ กระบอก

2. เจ้าจงมีกระสุนเป็นตันๆ

3. เจ้าจงยิงปืนให้ได้ดี

4. เจ้าอย่าวางใจในความช่วยเหลือของคนอื่น

5. เจ้าอย่าปลดอาวุธประชาชน

6. เจ้าจงช่วยสตรีผู้อ่อนแอและเด็ก

7. เจ้จงใช้ปืนปราบโจรในโลก

8. เจ้าจงรับผิดชอบในการยิงปืนและอย่าโทษปืน

9. เจ้าจงเคารพกฎความปลอดภัยในการใช้ปืน

10. เจ้าจงมีสติเสมอ


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 03:49:35 PM
ในบทที่ 2 ผมลอกเลียนคำและความหมายของประโยคหนึ่งจากกลอนของ Rudyard Kipling (คนเขียนเมาคลีลูกหาป่า  - The Jungle Book) ครับ

Arithmetic on the Frontier

A great and glorious thing it is
To learn, for seven years or so,
The Lord knows what of that and this,
Ere reckoned fit to face the foe--
The flying bullet down the Pass,
That whistles clear: "All flesh is grass."

Three hundred pounds per annum spent
On making brain and body meeter
For all the murderous intent
Comprised in "villainous saltpetre!"
And after--ask the Yusufzaies
What comes of all our 'ologies.

A scrimmage in a Border Station--
A canter down some dark defile--
Two thousand pounds of education
Drops to a ten-rupee jezail--
The Crammer's boast, the Squadron's pride,
Shot like a rabbit in a ride!

No proposition Euclid wrote,
No formulae the text-books know,
Will turn the bullet from your coat,
Or ward the tulwar's downward blow
Strike hard who cares--shoot straight who can--
The odds are on the cheaper man.

One sword-knot stolen from the camp
Will pay for all the school expenses
Of any Kurrum Valley scamp
Who knows no word of moods and tenses,
But, being blessed with perfect sight,
Picks off our messmates left and right.

With home-bred hordes the hillsides teem,
The troop-ships bring us one by one,
At vast expense of time and steam,
To slay Afridis where they run.

The "captives of our bow and spear"
Are cheap--alas! as we are dear.

ในกลอนนี้หมายความว่าในแดนเถื่อนชายแดนนั้นความรู้มูลค่าตั้ง 2,000 ปอนด์ ๖ร้อยกว่าปีมาแล้วมากโขอยู่ละครับ) เหลือค่าแค่ปืนบรรจุปาก Jezail (น่าจะอ่านว่าจีไซด์) ราคาสิบรูปี ซึ่งเหมือนกับที่ผมแต่งว่า ต่อหน้าโจรในตรอกเปลี่ยวๆ การศึกษาของคนดีๆ มีอุดมการณ์ก็ลดค่าเหลือแค่การตัดสินใจของคนชั่ว ความหมายโดยสรุปของทั้งบทคือ
 
ต่อหน้าโจรในตรอกเปลี่ยว การศึกษาตั้ง 20 ปี ก็ลดค่าเหลือแค่การตัดสินใจของคนชั่ว

คนดีมีอุดมการณ์ตายไป รุ่งขึ้นวันใหม่คนเขาก็ลืม

ใช้ปืนป้องกันตัว ท่านเลือกได้ว่าท่านจะรอด

เหมือนอย่างกับพลเมืองดีควรกระทำ เพื่อรับประกันสิทธิของผู้บริสุทธิ์

ปล. ในนิยาย เชอร์ลอก โฮล์ม ในเรื่องแรกซึ่งเป็นเรื่องยาว 1 ใน 4 เรื่องของชุด เชอร์ลอก โฮล์ม คือเรื่อง "แรงพยาบาท" หมอวัตสันก็บ่นว่าบางครั้งรู้สึกเจ็บขาเพราะโดนกระสุนปืน Jezail มาจากอัฟกานิสถาน ในหนังสือไทยแปลทับศัพท์ว่าโดนกระสุน "จีเซล"


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ สิงหาคม 31, 2005, 03:58:08 PM
Stay happy and take it easy on everyday,
be optimistic but not in the reckless way.
So say a pray but load the guns,
for crooks are out and enjoy the hunt.

อยู่สบายดีมีความสุข ใช้ชีวิตให้สนุกในทุกๆ วัน
มองโลกในแง่ดีแต่อย่ามีความประมาท
ภาวนาอธิฐาน แต่บรรจุประสุนปืนด้วย
เพราะเหล่าโจรออกอาละวาดอย่างอุกอาจ

*****************

During the emergency at night,
what would you do to protect your family’s lives?
Without a gun you can just call 191 and beg for mercy,
to guaranteee the safety through the night.

เมื่อเกิดเหตุฉุกเฉินกลางดึก
ท่านจะทำอย่างไรเพื่อความปลอดภัยของครอบครัว?
ถ้าไม่มีปืนท่านก็ได้แต่ยืนรอ 191
และร้องขอความกรุณา (จากโจร) เพื่อให้ผ่านพ้นคืนร้าย


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Ro@d - รักในหลวง ที่ สิงหาคม 31, 2005, 04:13:06 PM
 :)..ขอบคุณมากครับ คุณ ต๊อก. โดน ใจ สุด สุด  คนแปล นี่ก็ คอ กวี ..ตัวจริง. ;D :D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: เรียว ที่ สิงหาคม 31, 2005, 04:27:08 PM
เมื่อยเลยครับ ตอนแรกคิดว่าจะดวลกลอนสดกันซะอีก


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: naisomchai ที่ สิงหาคม 31, 2005, 04:57:49 PM
นายสมชายลอกเอา ที่ครูพนมเทียนสอนลูกสาวไว้ในจักรวาลปืนนะครับ...

"พ่อสอนว่า อย่าไว้ใจมนุษย์ เพราะแสนสุดลึกล้ำเหลือกำหนด หากจะอยู่ดูโลกให้งามงด... จงใช้ทดแรงช่วย ด้วยลูกปืน"... ฮา


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: ธำรง ที่ สิงหาคม 31, 2005, 06:01:15 PM
55  :D เรียบเรียงเป็นไทยแล้วค่อยเข้าใจความหน่อย ขอบคุณคุณLE  :D
แต่ตรง
Strenghten the plastic gun pact,
announce the great gun's fact,
praise the black beauty's distinction,
be armed only with the best one

Lat Glock rocks the day!!

ไม่กลัวโดนฆ้อนเอาบ้างหรือครับ
 ;D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: วายุ - รักในหลวง ที่ สิงหาคม 31, 2005, 06:19:24 PM
นายสมชายลอกเอา ที่ครูพนมเทียนสอนลูกสาวไว้ในจักรวาลปืนนะครับ...

"พ่อสอนว่า อย่าไว้ใจมนุษย์ เพราะแสนสุดลึกล้ำเหลือกำหนด หากจะอยู่ดูโลกให้งามงด... จงใช้ทดแรงช่วย ด้วยลูกปืน"... ฮา

อันนี้โดนใจครับ..... ฮา ;D

ขอบคุณท่าน L/E ครับ เยี่ยมเลย ;D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: โทน73 -รักในหลวง- ที่ สิงหาคม 31, 2005, 07:49:26 PM
๋ำJezail  เจเซล  ปืนประจุปาก สไตล์แขก ครับ เป็นปืนแบบแรกที่พวก ปาทาน เริ่มผลิต


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: xiehua dun ที่ สิงหาคม 31, 2005, 08:09:42 PM
ซึ้งมากๆทุกถ้อยคำเลยครับ ซู้ดดดดดดดดดดดดดดดดดดย่อดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: NaiMai>รักในหลวง ที่ สิงหาคม 31, 2005, 09:36:44 PM
 ;D ยอดเยี่ยม ;D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: rute - รักในหลวง ที่ กันยายน 01, 2005, 02:05:48 AM
lat หรือ let คับ...???

ผมไม่ค่อยประสาภาษาปะกิตเสียด้วย...;D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: ธำรง ที่ กันยายน 01, 2005, 07:12:15 AM
lat หรือ let คับ...???

ผมไม่ค่อยประสาภาษาปะกิตเสียด้วย...;D
ภาษาเด็กแนว จ๊ะคุณหมอ :D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: ป - ปั้น-รักในหลวง ที่ กันยายน 01, 2005, 07:18:47 AM
....จะฝังใจกับประโยคนี้ตราบนานเท่านาน " เจ้าจงรับผิดชอบในการยิงปืนและอย่าโทษปืน ".......


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: similan ที่ กันยายน 01, 2005, 08:51:30 AM
ขอบคุณท่านL/Eครับ ที่ได้มีอะไรดีๆมาให้อ่าน  ดูเหมือนท่านจะเป็นนักอ่านตัวยงเลยใช่ไหมครับ ;D  :VOV:  :VOV:


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ กันยายน 01, 2005, 09:40:08 AM
อิ อิ ขออภัยครับ เป็น Let Glock นั่นแหละครับ

**********

Law enforcemnet is just a tool, doesn't mean that the domestic peace rules.

Reactive nature of the police, sometimes stop crimes after the victims bleed.

The public security on every day, simply shows that the innocents still have to pay.

So always have both "wit" and "mean" to fight, for self defence is the most basic human right. :DD

การบังคับใช้กฎหมายเป็นเพียงเครื่องมืออย่างหนึ่ง
ไม่ได้ถึงกับสร้างสันติในสังคมได้เสมอไป
ตามธรรมชาติที่ตำรวจทำงาน "ตอบสนอง" ต่อเหตุ บางครั้งเพียงแต่หยุดเหตุได้เมื่อมีผู้ "เสียหายแล้ว"
ความปลอดภัยสาธารณะในทุกๆ วันชี้ให้เห็นว่าผู้บริสุทธิ์ยังต้องตกเป็นเหยื่อ
ดังนั้นท่านจึงต้องมี "สติ" และ "ศักยภาพ" ที่จะต่อสู้
เนื่องจาก "สิทธิการป้องกันตัว" คือ "สิทธิมนุษยชน" ขั้นพื้นฐานที่สุด

**********

บทข้างบนผมเพิ่งแต่งอาทิตย์ที่แล้ว โดยแปลงมาจากโครงของบทที่เคยแต่งไว้ช่วงต้นปี เป็นเรื่องเกี่ยวกับประวัติศาสตร์การเมืองยุโรป ไม่เกี่ยวกับบ้านเรานะคับ

Election is just a tool, doesn't men that the democracy rules.

Full power of one party, will distort and corrupt absolutely.

The election of January Nineteen Thirty-Three, gave one strong party to Germany.

Its actual name was NSDAP, but commonly known as the NAZI.

การเลือกตั้งเป็นเพียงเครื่องมืออย่างหนึ่ง มิได้หมายความว่าจะต้องสร้างประชาธิปไตยเสมอไป
อำนาจเด็ดขาดของพรรคเดี่ยว จะ "บิดเบี้ยวและโกงไปทั่วไม่กลัวใคร"
การเลือกตั้งในเดือนมกราฯ ปีหนึ่งเก้าสามสาม มอบพรรคเดี่ยวอันเข้มแข็งให้แก่เยอรมัน
ชื่อจริงของพรรคนี้คือ เอ็น เอส ดี เอ พี แต่รู้จักกันทั่วไปในนาม "นาซี" :<<


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Don Quixote ที่ กันยายน 01, 2005, 09:57:10 AM
บท The sound of realistic นี่บังเอิญผมหารูปในกูเกิ้ลอยู่ เจอรูปหมู่นางชีถือปืน เลยนึกถึงเรื่อง The sound of music ขึ้นมา เลยเอาเพลง Sixteen going on seventeen มาใส่คำใหม่ครับ อิ อิ

**********

หมดมุกกลอนเกี่ยวกับปืนแล้วครับ

ถ้ามีมากกว่านี้คงฝืดจริงๆ เพราะที่จริงก็แค่ใช้คำไม่กี่คำซ้ำไปซ้ำมา อาจจะทำให้ท่านที่เปิดเข้ามาดูเบื่อก็ได้ อิ อิ หวังว่าคงไม่กระท่อนกระแท่นจนเซ็ง ถ้าจะให้แต่งเป็นภาษาไทยตั้งแต่ต้นผมแต่งไม่ออกครับ มิใช่ทำเว่อร์นะครับ แต่เพราะกลอนภาษาไทยใช้ภาษาพิศดารชั้นสูงมาก และชอบใช้ภาษาแขกมาปน บางทีก็ใช้คำเปล่าไม่มีความหมายเพื่อใส่เสียงที่ต้องการ ส่วนภาษาอังกฤษแต่งๆ ยังไงก็ได้ ของฝรั่งจริงๆ ไม่มีสัมผัสก็ไม่เป็นไร นอกจากนี้ผมไม่ได้ซึมความรู้สึกเวลาอ่านภาษาอังกฤษเท่ากับภาษาไทย เวลาแต่งอะไรเลยไม่กระดาก กลอนเด็กเล่นพวกนี้ผมแต่งกดส่ง SMS เล่นเวลารถติด บางทีก็เอาไว้เขียนการ์ดงานแต่งงาน

**********

Welcome to the Tok SMS,

the fun quotations that suit you best,

reveal the secret of the "fact" you hide,

and meaning of the "truth" that we shouldn' t leave behind.

My SMSs have the copyright,

thus thou shalt not have them advertised.

I may send them to fifty people around,

There won't be be if they are already around.

(Just for joke, please pass them around!) :VOV:


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Ro@d - รักในหลวง ที่ กันยายน 01, 2005, 10:24:58 AM
 :)..ขอบคุณมากครับ คุณต๊อก..พื้นฐานต้องดี ต้องแน่น..นับถือครับ.. :D


หัวข้อ: Re: Lead poet society - ชมรมกลอนตะกั่ว
เริ่มหัวข้อโดย: Army - รักในหลวงครับ ที่ กันยายน 01, 2005, 10:36:11 AM
เยี่ยมจริงๆ มิเสียแรงข้ามน้ำข้ามทะเลไปเรียนซะไกล  ;D  บอกแบบไม่อายว่าถ้าไม่มีฉบับภาษาไทยคงไม่รู้เรื่อง  ;D