นอกเรื่องนิดนึง
เรียน Modnarak
เรื่อง ลายเซ็นต์ภาษาอังกฤษ เมื่อกี้หันไปถามเพื่อนร่วมงานต่างชาติเขาอ่านแล้วส่ายหัวไม่เข้าใจ

เป็นกลอนค่ะ - - จากภาษาไทยไป ไม่ได้มาจากต้นภาษาอังกฤษค่ะ - - ไม่ได้แปลตามตัวภาษาอังกฤษ
แต่เอามาเสริมแต่งภาษาไทยเข้าไป - - จะบอกไงดีนี้ อธิบายไม่ถูก- -*

อย่างงี้ดีกว่า
อธิบายได้ว่า
Do what you want to do, ((ทำเรื่องอะไรที่คุณอยากให้ทำ))แปลเพื่อให้เป็นกลอนว่า [จงทำในสิ่งที่ใจอยากจะทำ ]
คนเราจะทำอะไรต้องมี สิ่งที่อยากทำ คือ ใจ
with what all have, ((อะไรที่ทั้งหมดมี))แปลเพื่อให้เป็นกลอนว่า [ ด้วยกำลังใจทั้งหมดที่คุณมี ]
กำัลังใจทำให้อยากทำในทุกสิ่ง
where you are. ((คุณอยู่ที่ไหน))แปลเพื่อให้เป็นกลอนว่า [ภายใต้ขอบเขตที่เป็นสิทธิของคุณ ]
ตอนนี้คุณกำลังอยู่ที่ไหน สิทธิ์เสรีภาพของคุณมีแค่ไหน ณ ที่คุณอยู่ตอนนั้น
อธิบายได้แบบนี้ค่ะ
