ตามคำสัญญากับพี่ปู เมื่อวานนี้ เรื่องศัพท์ บางคำ ที่ทำให้ผู้ต่างถิ่น เข้าใจผิด
ภาษากำเมือง วันละคำ สอง คำ วันนี้เสนอคำว่า ....
สู้สู้ ในภาษาเหนือ แปลว่า ยินดี,ชื่นชอบ
จำเลยซึ่งเป็นคนเมืองในคดีทำมิดีมิร้ายหญิงสาว ให้การกับศาลว่า
" ผมบ่ได้เต็ก อี่คำเอ้ยมันสู้ผมอยู่แล้วลอ " ( แปลว่า......ผมไม่ได้ขืนใจ นางคำเอื้อยมันมีใจชอบผมอยู่แล้วต่างหาก- หมายถึง สมยอม)
แต่เผอิญผู้พิพากษาท่านเป็นคนไทยกลาง ไม่เข้าใจความหมายของคำว่า
" สู้ " เลยมีเมตตาเพิ่มโทษจำคุกให้อีกสองปี !
อีกตัวอย่างหนึ่ง " อย่าไปปากย่อย มันบ่ใคร่สู้"
(แปลว่า อย่าไปพูดมาก เขาไม่ค่อยชอบ)
สวัสดีเจ้า......