เรียนคุณ NAPALM ..............ขอบพระคุณครับ ที่กล่าวชม.......
ใน
กองทัพหรือในภาพรวมคือกระทรวงกลาโหมนั้น..........สำหรับหนังสือทางราชการ ทั้งแบบภายในและภายนอก.........รวมทั้งตำรับตำรา หลักฐานต่างๆนั้น............
ให้ความสำคัญกับการใช้ภาษาไทยที่ถูกต้องเป็นอย่างมากครับ..........ตั้งแต่การสะกดคำ
สำนวน ต้องชัดเจน สั้น กระทัดรัดและได้ใจความ...........ไม่สวิงสวาย พรรณาโวหารใดๆทั้งสิ้น...............รวมทั้งยังอนุรักษ์ การใช้เลขไทยอยู่ตลอดเวลา(เว้นแต่เอกสารที่เป็นการรหัส หรือที่เป็นผนวกเกี่ยวกับตัวเลขสำคัญ จึงอนุโลมให้ใช้เลขอารบิคได้)...............
การใช้ภาษา สำนวน และตัวเลข(ที่ไม่ใช่เลขไทย)............จะมีการเข้มงวดในงานสารบรรณมากครับ.....
กระทรวงกลาโหม ยังอนุรักษ์การใช้ภาษาไทยและเลขไทย อย่างเหนียวแน่นครับ
ขอบคุณครับ.........
อ่านเฉพาะตัวแดง ที่เน้นไว้ น่าจะให้หน่วยงานนายทหารพระธรรมนูญ(ไม่ทราบว่าถูกรึเปล่าครับ)เป็นคนร่างตัวบทกฎหมาย
ปัจจุบันนี้ คนไทยส่วนอ่านกฎหมายแล้วไม่เข้าใจ เข้าใจไม่ถ่องแท้ เอะอะ อะไรก็ต้องให้ตีความ
ไม่ทราบว่าเป็นเพราะสาเหตุใดครับที่ทำให้เป็นเช่นนั้น จะว่าร่างให้ละเอียด ก็น่าจะอ่านแล้วเข้าใจ แต่ยิ่งอ่านก็ยิ่งงง
แต่กับอังกฤษที่ใช้ กฎหมายจารีตประเพณี(Civil Law) กลับไม่ค่อยมีปัญหาแบบระบบของเราที่ยึดตัวอักษรเป็นหลัก
ปล. ถ้าผิดพลาดช่วยชี้แนะด้วยครับ ที่พิมพ์ออกไปเป็นความรู้เก่าในสมอง ไม่แน่ใจว่าคืนครูไปแค่ไหนแล้ว