Time : The new government has been responsible for controversial policiesthe capital controls in December, and the proposed changes to the Foreign Business Act that could limit overseas ownership of companies in Thailand. What do you think of such moves?
TS : No one can adopt protectionism anymore. Thailand has to be ready for globalizationyou cannot turn your back on it. Anything that reverses what is already very open will cause confusion and uncertainty. This is when investors pull out.
ไทม์ - รัฐบาลใหม่ได้ออกนโยบายควบคุมการลงทุนเมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา ซึ่งเป็นที่วิพากษ์วิจารณ์อย่างหนัก และเปลี่ยนแปลงกฎเกณฑ์ด้านการทำธุรกิจของต่างประเทศที่เข้าไปจำกัดการถือครองกรรมสิทธิ์ของบริษัทต่างชาติในประเทศ คุณคิดอย่างไรกับความเคลื่อนไหวเช่นนี้
ทักษิณ - ไม่มีใครยอมรับลัทธิตั้งภาษีคุ้มครองอุตสาหกรรมภายในประเทศได้อีกแล้ว ประเทศไทยต้องเตรียมพร้อมรับมือกับกระแสโลกาภิวัตน์ คุณไม่สามารถกลับหลังหันได้อีกต่อไป เพราะอะไรก็ตามที่เคยเปิดมาแล้ว หากมีอันต้องกลับหลังหัน มันจะสร้างความสับสนและความไม่แน่นอน และนี่ก็จะทำให้นักลงทุนถอนตัวหมด
Time: You did more than just express strong words. You slapped lawsuits on newspapers that printed things you didn't like.
TS : That was the only way I could seek justice. But I never intervened in their activities or closed them down.
ไทม์ - คุณวิพากษ์วิจารณ์คณะทหารว่าปิดกั้นสื่อ แต่คุณเองก็เคยถูกกล่าวหาว่าทำสิ่งเดียวกันในระหว่างที่คุณอยู่ในตำแหน่ง
ทักษิณ - หนังสือพิมพ์ลงข่าวเกี่ยวกับตัวผมอย่างไม่มีหลักฐาน หนังสือพิมพ์ควรจะลงความจริงทั้งหมด เพราะนี่อาจจะทำให้ชื่อเสียงของคนอื่นเสียหาย ดังนั้น ผมจึงต้องออกมาวิพากษ์วิจารณ์ บางครั้งผมอาจจะใช้คำแรงไป
เป็นคนไทยหรือเปล่าเนี่ย...............อเมริกา จีน ญี่ปุ่น อียู ก็มีกฎหมายป้องกันการทุ่มตลาด มีการจำกัดสิทธิของบริษัทต่างชาติ มีการกีดกันทางการค้า มีการตั้งพิกัดอัตราภาษีเพื่อปกป้องประเทศตนเองทั้งนั้น................
อยากอ่านของจริง ตามไปที่นี่ครับ
http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1584101,00.html