เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
ตุลาคม 21, 2024, 03:40:19 PM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: เวบบอร์ดอวป.เป็นเพียงสื่อกลางช่วยให้ผู้ซื้อ และผู้ขาย ได้ติดต่อกันเท่านั้นและไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใดๆ กับประโยชน์หรือความเสียหายที่อาจจะเกิดขึ้น
ประกาศหรือแบนเนอร์ในเวบไม่ใช่ตัวบ่งชี้ว่าสินค้านั้นมีคุณภาพหรือไม่
โปรดใช้วิจารณญาณในการตัดสินใจซื้อด้วยตัวเอง
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 2 [3] 4
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: อารายที่ดีดีต้องส่งเสริม(เพื่อนสมาชิกเรามาช่วยกันเถิด)  (อ่าน 4652 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 9 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
Wachira1973
"กระบี่อยู่ที่ใจ...ปืนก็อยู่ที่ใจเช่นกัน"
Sr. Member
****

คะแนน 81
ออฟไลน์

กระทู้: 724



« ตอบ #30 เมื่อ: มิถุนายน 20, 2008, 09:20:51 PM »


....ผมสงสัยนิดนึงครับ...ว่าท่าน จขกท.บอกว่ายังไม่มีปืนส่วนตัว แต่ไหงถึงได้จัดอันดับร้านที่ราคายุติธรรมได้ถึง 3 ร้านล่ะครับ...งง... คิก คิก
บันทึกการเข้า

"...แล้วสอนว่าอย่าใว้ใจมนุษย์   มันแสนสุดลึกล้ำเหลือกำหนด
 ถึงเถาวัลย์พันเกี่ยวที่เลี้ยวลด   ก็ไม่คดเหมือนหนึ่งในน้ำใจคน.."
                                                                                            ...สุนทรภู่...
---น้ำตาเสือดำ---
Full Member
***

คะแนน 8
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 314


« ตอบ #31 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 01:50:05 AM »

ในมุมมองของผม ณ วันนี้ ไม่มีร้านปืนไหนขายปืนในราคาที่เป็นธรรมเลยครับ  Cool


อาจมองโลกในแง่ร้ายเกินไปหรือเปล่า  โน่นต้องโทษระบบโคว้ต้าโน่นที่ให้ทำให้กลใกการตลาดมันพิกลพิการแบบนี้


แต่ผมหมั่นใส้พวกที่ชอบพูดคำเหล่านี้ออกทีวีจัง

กลใก     ออกเสียงเป็น  กน ละ ใก ผู้นำการต่อสู้เรื่องสิ่งแวดล้อมที่มาบตาพุดคนหนึ่งพูดออกทางช่อง 9
เม็ดเงิน  พวกนักวิชาการหรือพวกวิเคราะห์ตลาดหุ้นโชว์ทางทีวีชอบพูด ไม่ชอบเพราะฟังดูกระแดะและความหมายโหดกว่าดอกเบี้ยเพราะไม่ใช่แค่ออกดอกนี่มันออกเม็ด เลย
รัดถะ    ใครบัญญัติคำๆนี้ออกมาเกิดออกมาจากท้องแม่จนเรียนจบไม่เคยมีสถาบันไหนสอนคำๆนี้แต่ไปสรรหามากระแดะกันพูดกันถ้าได้พูดแล้วรู้สืกตัวเองเทห์มาก
            อยากจะพูดคำว่ารัฐบาลก็พูดออกไปเลยซิมันลำบากตรงไหน
อารยะขัดขืน   นี่ตัวดีเลยออกมาจากคนที่ได้ชื่อว่านักวิชาการที่ออกมาสร้างสีสันปีละครั้งอยากเห็นเขาก้าวออกมาจากข้างเวทีชกเองมั่งจังอยากเห็นฝีมือว่าแค่ไหนเทียบฝีปากได้ไม๊



ไม่ว่าผมเข้าใจผิดหรือไม่นะครับ  รัดถะ  ไม่น่า เป็นคำย่อมาจากรัฐบาล

น่าจะมาจาก รัฐ จะอ่านว่า รัด หรือรัดถะ   คือ กลุ่มคนที่รวมกันอยูในดินแดนอันมีอาณาเขตแน่นอน และมีรัฐบาลซึ่งมี
อํานาจอธิปไตย ...


ถ้าผมเข้าใจผิดโปรดชี้แนะครับ   
บันทึกการเข้า

...จูบเย้ยจันทร์...     นโปเลียนกล่าวไว้ว่า..."พระเจ้าจะอยู่ข้างผู้ที่มีปืนใหญ่ที่สุด"...
AI.MAKER
สู้เพื่อลูก!!!!ปืน
ชาว อวป.
Full Member
****

คะแนน 65
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 431


อัตตนา โจทยัตตานัง


« ตอบ #32 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 02:03:37 AM »

video – วีดิทัศน์

        เครื่องใช้ไฟฟ้าที่ให้ความบันเทิงในบ้านเรือนซึ่งมีประจำแทบทุกบ้าน
คือ เครื่องรับโทรทัศน์ หรือเรียกสั้น ๆ ติดปากว่า โทรทัศน์
แต่ปัจจุบันลำพังแต่โทรทัศน์ที่เปิดรับรายการจากสถานีอย่างเดียว
ดูจะยังให้ความบันเทิงและเพลิดเพลินได้ไม่เพียงพอ
เครื่องใช้ไฟฟ้าอีกอย่างหนึ่งที่ใช้ผนวกกับเครื่องรับโทรทัศน์ซึ่งภาษาอังกฤษเรียกว่า video
จึงได้รับความนิยมและมีไว้ใช้กันอย่างแพร่หลาย
โดยเรียกทับศัพท์เป็น วิดิโอ บ้าง วีดิโอ บ้าง และ วิดีโอ ก็มี

        คณะกรรมการบัญญัติศัพท์วิทยาศาสตร์ ได้พิจารณาเห็นว่า
video เป็นเครื่องใช้ไฟฟ้าประเภทเดียวกับ television
ซึ่งมีคำไทยใช้ว่า โทรทัศน์ แล้ว

สมควรคิดหาคำไทยใช้กับ video ด้วย 
โดยคำที่จะคิดขึ้นนี้ควรจะมีคำว่า "ทัศน์" ประกอบอยู่ด้วย เพื่อให้เข้าชุดกัน
และควรหาคำที่จะมีเสียงใกล้เคียงกับคำทับศัพท์ที่นิยมใช้กันอยู่แล้ว
ซึ่งจะทำให้มีการยอมรับศัพท์ที่คิดขึ้นได้ง่าย

        คำ video เป็นคำคุณศัพท์ ที่มีความหมายว่า
"มองเห็นได้, เห็นเป็นรูปภาพได้, เกี่ยวข้องกับรูปภาพ"
พจนานุกรมต่างประเทศหลายเล่มเก็บความหมายไว้เท่ากับ television ด้วย

        ศาสตราจารย์คุณบรรจบ พันธุเมธา กรรมการท่านหนึ่ง
ได้เสนอคำ วีติ ซึ่งเป็นคำสันสกฤตที่อาจจะแปลงอักขระเป็น วีดิ ในภาษาไทยได้
และมีเสียงใกล้เคียงกับ video ด้วย
คำ วีติ ในภาษาสันสกฤตแปลว่า enjoyment, pleasure

เมื่อนำคำ "ทัศน์" มาลงท้ายในลักษณะเดียวกับคำโทรทัศน์
จะลงรูปเป็น วีดิทัศน์
ซึ่งหากจะแปลความหมายอย่างง่าย ๆ ก็อาจแปลได้ว่า
เครื่องที่แสดงภาพเพื่อความเพลิดเพลิน
แต่ถ้าแปลตรงตามตัวก็แปลว่า "เกี่ยวกับภาพเพื่อความเพลิดเพลิน"

        ในการประกอบคำขึ้นเป็นศัพท์บัญญัติมีหลักหลายประการ
บางครั้งอาศัยเสียงเป็นหลัก

ถ้าคำที่ประกอบขึ้นมีความหมายที่ไม่ขัดกันกับความหมายเดิมของศัพท์มากนัก
เช่น seminar ความหมายเดิมคือ ที่ประชุมของนักวิชาการ
ส่วนคำ สัมมนา ที่บัญญัติจาก seminar รูปคำในภาษาบาลี-สันสกฤตหมายความว่า
คิดร่วมกัน, พร้อมใจกันคิด, ตกลงกัน
แต่เมื่อเสียงใกล้เคียงกับศัพท์เดิม 
โดยที่พอจะอนุโลมในเรื่องความหมายได้ แม้จะไม่ตรงนัก ก็ยอมรับได้

        คำ วีดิทัศน์ จึงเป็นศัพท์ที่บัญญัติขึ้นเพื่อใช้กับคำ video
โดยเหตุผลและหลักเกณฑ์ดังข้างต้น.



ที่มา : จดหมายข่าวราชบัณฑิตยสถาน ปีที่ 1 ฉบับที่ 6, มิถุนายน 2532



ส่วนใหญ่คำที่มาจากภาษาอังกฤษหรือภาษาทางยุโรปเวลาเราบัญญัติศัพท์ในภาษาไทยจะนิยมใช้ภาษาบาลี-สันสกฤต เพราะเป็นตะกูลภาษาเดียวกันครับ  คือ ภาษากลุ่มอินโด-ยูโรเปียน ที่ถือกำเหนิดโดยชนเผ่าอารยัน(Aryan) ทางอินเดียตอนเหนือ ประมาณ 1500 BC. และภาษาสันสกฤตเกิดก่อนบาลีครับ


บันทึกการเข้า

ป๊อกแมน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 156
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2095



เว็บไซต์
« ตอบ #33 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 04:01:22 AM »

ขอบคุณครับที่แนะนำ
ผมใช้ภาษาพูดในการเขียนลงWeb ถ้าพี่เล่น MSN พี่จะพบกับภาษาพูดที่เขียนให้อ่านแบบนี้เยอะมาครับ
ผมรู้ครับ ว่าอะไรต้องเขียนยังไง 
ผมเห็นด้วยกับเจ้าของกระทู้ครับว่าทาง MSN เค้าพูดกันอย่างนั้นจริง โดยเฉพาะในหมู่วัยรุ่น หรือในหมู่เพื่อนฝูง

แต่ทว่าที่นี่เค้ามีวัฒนธรรมการเขียนให้ถูกต้องครับ
คำแบบประเภท "ทำมัย คับ หัวจัย ที่มีหั้ย เทอ" ไม่เป็นที่นิยมครับ

ถ้าถามว่าร้านไหนเป็นร้านที่น่าส่งเสริม ลองค้นหาคำว่า "ร้านปืนในดวงใจ" ดูนะครับ

บันทึกการเข้า

imjaijung
ชาว อวป.
Jr. Member
****

คะแนน 2
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 88



« ตอบ #34 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 08:20:16 AM »

ขอบคุณครับที่แนะนำ
ผมใช้ภาษาพูดในการเขียนลงWeb ถ้าพี่เล่น MSN พี่จะพบกับภาษาพูดที่เขียนให้อ่านแบบนี้เยอะมาครับ
ผมรู้ครับ ว่าอะไรต้องเขียนยังไง  

แต่เว็ปนี้อนุรักษ์นิยมเป็นส่วนใหญ่ครับ
บันทึกการเข้า
A B A C U S รั ก ใ น ห ล ว ง
สัตว์ โลก เดิน ไป ตาม แรง กรรม ดี ชั่ว อยู่ ที่ ใจ ตน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 206
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 6399


มี ศัตรู เป็น บัณฑิต ดีกว่ามี มิตร เป็น ค น พ า ล


เว็บไซต์
« ตอบ #35 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 08:49:02 AM »

เพื่อนสมาชิกมาช่วยกันจัดอันดับร้านขายปืนทีราคาเป็นธรรมกันเถิด กติกา ให้ 1 ท่านระบุไม่เกิน 3 ร้าน
1 ร้านโยธิน
2 ร้านม.ฮะกีมี
3 ร้านไพศิษฐ์


ครับ
ร้านโยธิน
ผมเคยโทรไปเช็คราคา ก้อบอกราคาไม่เหมือนกับที่เพื่อนสมาชิกกล่าว
อาจเป็นเพราะเป็นการโทรคุยกันมั่ง
หรือเป็นเรื่องปกติของร้านค้า
บันทึกการเข้า

telekbook - รักในหลวง
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1124
ออฟไลน์

กระทู้: 3629


« ตอบ #36 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 04:28:53 PM »

ผมยังสงสัยคำว่า
1. เผยเพร่  จริงๆแล้วอ่านว่า  เผยแพ่  หรือ  เผยแผ่
2. เทคนิค  จริงๆแล้วอ่านว่า  เทคนิ๊ค  หรือ  เทคหนิค
บันทึกการเข้า
51
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #37 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 04:36:05 PM »

ผมยังสงสัยคำว่า
1. เผยเพร่  จริงๆแล้วอ่านว่า  เผยแพ่  หรือ  เผยแผ่



เผยแพร่   หมายถึง  โฆษณาให้แพร่หลาย เช่น เผยแพร่ความรู้
เผยแผ่    หมายถึง   ทําให้ขยายออกไป, ขยายออกไป, เช่น เผยแผ่พระศาสนา ครับ

ส่วนคำอ่าน นั้น     ชัดเจนตามคำสะกดอยู่แล้วครับ


จากนิ้ว...ที่จิ้มแป้น...
 
 
บันทึกการเข้า
51
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #38 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 05:12:15 PM »

ผมยังสงสัยคำว่า

2. เทคนิ  จริงๆแล้วอ่านว่า  เทคนิ๊  หรือ  เทคหนิ


คำ ๆ นี้...ยอมรับเลยครับ
ว่า ไม่มีการบ่งชี้ออกมาอย่างแน่ชัด ว่าควรจะเป็นในลักษณะใด
ซึ่งควรอ่าน ตามพจนานุกรม ครับ...(ซึ่งในขณะ post นี้  ผมไม่มี ครับ)
อาจจะต้องไปหอสมุด...ซะแล้ว เย็นนี้



เทคนิค  เป็นคำนาม  มาจากคำในภาษาอังกฤษ ว่า technique
หมายถึง ศิลปะหรือกลวิธีเฉพาะวิชานั้น ๆ

กรณีนี้  ถ้าหากบ่งว่า นำมาจากคำว่า technic แล้วล่ะก็...คริ คริ
การหาเหตุผลมาสนับสนุน ให้อ่านว่า .....-หนิก ก็จะง่ายหน่อยครับ คริ คริ

 




ข้อสังเกต

การทับศัพท์ ตารางเทียบเสียงสระภาษาอังกฤษของราชบัณฑิตฯ
กำหนดไว้ว่า....บางกรณี ตัวอักษร i (ไอ)   ให้ใช้สระ อิ   เช่น King  อ่านออกเสียงว่า คิง
ตัวอักษร  i (ไอ)  ให้ใช้สระอี  เช่น ski อ่านออกเสียงว่า สกี
ตัวอักษร  i (ไอ)  ให้ใช้สระไอ เช่น Liberia อ่านออกเสียงว่า ไลบีเรีย

จะสังเกตได้ว่า  มิได้กำหนดให้อ่านออกเสียงว่า อิ๊ก....หรืออื่นใด


ดังนั้น  หากท่านจะอ่านออกเสียงคำว่า เทคนิค ในภาษาไทย (ไม่ใช่ technique นะครับ)
ควรอ่านเพื่อต้องการให้เกิดความไพเราะ
เนื่องมาจาก คำบางคำ   ถ้าอ่านตามรูปการเขียนหรือกฎเกณฑ์ของภาษา จะไม่ไพเราะ
จึงต้องอ่านออกเสียงแบบใหม่ให้ไพเราะยิ่งขึ้น เช่น ดิลก อ่านว่า ดิ – หลก,
อาขยาน อ่านว่า อา – ขะ – หยาน  และ  ดำริ อ่านว่า ดำ – หริ

สังเกตได้ชัดเจนว่า  มักจะมีการเติม ตัว ห หีบ ลงไปในคำอ่าน ครับ

หากท่านใช้เกณฑ์เดียวกันนี้...เทคนิค ในภาษาไทย
ควรจะอ่านลงท้ายว่า  ....-หนิ (เสียงสั้น) มากกว่า หนิ๊ก ครับ 


จากนิ้ว...ที่จิ้มแป้น....



         
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มิถุนายน 21, 2008, 06:05:06 PM โดย น้อง ห้า-หนึ่ง » บันทึกการเข้า
บี้ อิฐบล็อก
Jr. Member
**

คะแนน 7
ออฟไลน์

กระทู้: 33



« ตอบ #39 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 05:26:01 PM »

ผมสนับสนุนการใช้ภาษาไทยอย่างถูกต้องครับ...
สนับสนุนด้วยคนครับ
บันทึกการเข้า
NewKLF
Jr. Member
**

คะแนน 1
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 76



« ตอบ #40 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 05:43:51 PM »

มีอีกหลายคำที่ได้ยินได้ฟังจากทางสื่อแล้วรู้สึกขัดหู เช่นคำว่า "รากหญ้า", "เว้นวรรคทางการเมือง", "โซ่ข้อกลาง" และอื่นๆ อีกหลายๆ คำที่สรรหาจะเอามาพูดกัน
บันทึกการเข้า
srimalai_รักในหลวง
คนธรรมดา
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 183
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3381


« ตอบ #41 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 05:58:25 PM »

วงการแพทย์และสาธารณสุขก็เป็นอีกวงการที่ใช้ภาษาอังกฤษจนเกินจำเป็นครับ ในที่ประชุม พูดอังกฤษ 4 คำ ไทย 1 คำ
บันทึกการเข้า

อันอ้อยตาลหวานลิ้นแล้วสิ้นซาก  แต่ลมปากหวานหูไม่รู้หาย
แม้นเจ็บอื่นหมื่นแสนก็แคลนคลาย  เจ็บจนตายนั้นเหน็บให้เจ็บใจ
เป็นมนุษย์สุดนิยมเพียงลมปาก  จะได้ยากโหยหิวเพราะชิวหา
แม้นพูดดีมีคนเขาเมตตา  จะพูดจาจงพิเคราะห์ให้เหมาะความ
Boatski
Sr. Member
****

คะแนน 83
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 614



« ตอบ #42 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 06:12:46 PM »

ขอบคุณครับที่แนะนำ
ผมใช้ภาษาพูดในการเขียนลงWeb ถ้าพี่เล่น MSN พี่จะพบกับภาษาพูดที่เขียนให้อ่านแบบนี้เยอะมาครับ
ผมรู้ครับ ว่าอะไรต้องเขียนยังไง 

ผมเห็นด้วยกับเจ้าของกระทู้ครับว่าทาง MSN เค้าพูดกันอย่างนั้นจริง โดยเฉพาะในหมู่วัยรุ่น หรือในหมู่เพื่อนฝูง

แต่ทว่าที่นี่เค้ามีวัฒนธรรมการเขียนให้ถูกต้องครับ
คำแบบประเภท "ทำมัย คับ หัวจัย ที่มีหั้ย เทอ" ไม่เป็นที่นิยมครับ

ถ้าถามว่าร้านไหนเป็นร้านที่น่าส่งเสริม ลองค้นหาคำว่า "ร้านปืนในดวงใจ" ดูนะครับ


ใช่ครับ เห็นบ่อยมาก
แต่ผมคนหนึ่งล่ะที่ไม่ชอบเขียนให้เป็นภาษาวิบัติ ตั้งแต่เริ่มเล่น msn ใหม่ๆ(ครั้งยังเคยเป็นวัยรุ่น)
บันทึกการเข้า
boon(เสือไบ)
ความประพฤติบกพร่อง จะทำให้บิดามารดาอับอาย
Hero Member
*****

คะแนน 532
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 6011



« ตอบ #43 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 07:41:13 PM »

วงการแพทย์และสาธารณสุขก็เป็นอีกวงการที่ใช้ภาษาอังกฤษจนเกินจำเป็นครับ ในที่ประชุม พูดอังกฤษ 4 คำ ไทย 1 คำ
ในวงการแพทย์เขาจะมีศัพท์ของเขาเองครับ เป็นศัพท์ทางเทคนิคโดยมาก ไม่เหมือนภาษาอังกฤษโดยทั่วๆไป
ฝรั่งเองก็ฟังไม่ค่อยรู้เรื่องเหมือนกัน
บันทึกการเข้า

If a man says he is not afraid of dying, he is either lying or is a Gurkha
ซาร่า
รักเธอประเทศไทย
Full Member
***

คะแนน 43
ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 123


กาลีใดไม่มีเท่าโทสะฯลฯ เคราะห์อะไร..เท่าโทสะ ไม่มี


« ตอบ #44 เมื่อ: มิถุนายน 21, 2008, 09:21:28 PM »

อันดับแรก ขอส่งเสริมการใช้ภาษาไทยให้ถูกต้องก่อนเป็นลำดับ.........

"อารายที่ดีดี" ที่ถูกควรสะกดว่า "อะไรที่ดีๆ"

เห็นด้วยค่ะ
บันทึกการเข้า

ปุถุชนให้ของขวัญแก่คนด้วยทรัพย์สิน แต่ บัณฑิตให้ของขวัญด้วยวาจา คำคม และกำลังใจ
หน้า: 1 2 [3] 4
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.089 วินาที กับ 22 คำสั่ง