เพิ่งทราบนะครับว่าท่าน Theruk ฟังภาษาเขมรออกด้วย
ขอบคุณมากครับ
จริงๆแล้วมี vdo นี้จัดเป็น part อีก 4 part ครับ รวมเป็น 5 แต่ที่ผมไม่นำมาลง เกรงว่าจะเป็นการรกกระทู้เกินไป
ผมเกิดที่ชายแดนจังหวัดบุรีรัมย์ ห่างจากพรมแดนไทย-เขมรประมาณ 6 กิโลเมตร พื้นบ้านผมพูด
ภาษาเขมร ส่วนภาษาลาว ภาษาส่วย (กูย) พูดได้ ฟังได้เหมือนกันครับ เพราะในหมู่บ้านมีครบทั้ง 3
ภาษา แต่เวลาโตและเข้าโรงเรียน เพื่อไม่ให้เป็นการสับสนในภาษา ทางโรงเรียนจึงบังคับให้ใช้ภาษา
ไทยในการสื่อสารแทนภาษาพื้นบ้าน และเวลาเจอคนแปลกหน้า ถ้าไม่รู้ว่าเขาใช้ภาษาอะไร ให้ใช้ภาษา
ไทยเป็นภาษาสื่อสาร
ส่วนสำเนียงเขมรหรือคนเขมร ผมขอทำความเข้าใจกับศัพท์ที่ใช้เรียกในพื้นที่ มี 2 คำที่ใช้เรียก เขมร
สูงคือคนไทย เขมรต่ำคือกัมพูชา ไม่ใช่เป็นการเรียกแบบกดขี่ชาวกัมพูชา แต่เรียกตามภูมิประเทศ ถ้าคน
กัมพูชาจะข้ามมาฝั่งไทย จะต้องข้ามภูเขาและหน้าผาสูงขึ้นมา คนโบราณจึงเข้าใจว่าประเทศไทยอยู่สูง
กว่า
หากฟังดีๆ สำเนียงจะคล้ายๆกัน และภาษาไทยนอกจากมีรากศัพท์มาจากภาษาบาลี-สันตกฤษแล้ว ยัง
มีบางส่วนมาจากภาษาเขมร คำบางคำในภาษาเขมรจึงตรงกับภาษาไทย ออกเสียงเหมือนกันอย่างบัง
เอิญ
เพิ่มเติมครับ ในวีดีโอที่นำมาให้ดู บางช่วงเขมรเขาคุยว่าจรวดแบบนี้ประเทศเขามีถึง 15 แท่นยิง
ครับ
นับว่าโชคดีนะครับ ที่เกิดมาบนถิ่นที่มีหลากหลายทางภาษา หลากหลายวัฒนธรรม
ผมก็เช่นกันโชคดีที่เกิดบนแผ่นดินไทย เกิดในถิ่นที่หลากวัฒนธรรมหลากภาษา และอยู่ร่วมกันอย่างมีความสุขตลอดมา
มีทั้งชาวไทยพุทธ ชาวไทยเชื้อสายจีน ชาวไทยมุสลิม อีกทั้งยังมีชาวไทยที่นับถือศาสนาคริสต์ อยู่ร่วมกันในสังคมเหมือน
พี่น้องคอยเกื้อกูล และพึ่งพาอาศัยกัน ถึงแม้นวันนี้จะอยู่ท่ามกลางความไม่สงบจากเหตุการณ์ร้ายๆ ที่มีบางคนพยายามสร้างมัน
ขึ้นมา แต่ชีวิตและความเป็นอยู่ของคนที่นี้ ไม่ได้ด่อยค่าลงเลย กลับทำให้เกิดความสามัคคีเพิ่มยิ่งขึ้น ..
แม้ว่าบ้านผมกับบ้านท่าน ห่างกัน นับ 1000 กิโล แต่ก็มีอะไรที่เหมือนกันอาจเรียกได้ว่า "ความเหมือน ที่แตกต่าง"