เว็บบอร์ดสนทนาภาษาปืน
พฤศจิกายน 26, 2024, 09:20:24 PM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: อวป. มีจำหน่ายที่ สนามยิงปืนราชนาวี/สนามยิงปืนบางบัวทอง/สนามยิงปืนศรภ./
/สนามยิงปืนทอ./
สิงห์ทองไฟร์อาร์ม
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา ปฏิทิน เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: [1] 2
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: อยากรู้ไหมหากชื่อคุณเปลี่ยนเป็นชื่อญี่ปุ่น, จะชื่อว่าอะไร ? ? ?  (อ่าน 5322 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 2 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
E_mail
บุคคลทั่วไป
« เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 01:48:40 PM »

 เข้าไปในนี้----->http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969
 ใส่ชื่อของคุณ แล้วจะได้คำแปล  Cool

 ของผมแปลออกมาเป็นยังงี้แหละ Grin
 
your real japanese name generator!
i hope it's a good one...

長谷川 Hasegawa (long valley river) 大輝 Taiki (large radiance)
บันทึกการเข้า
โก๋ต่อ วังเดิม
*****.40 CLUB ***** HS7UHN
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 70
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2086


.40 CLUB


เว็บไซต์
« ตอบ #1 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 02:26:23 PM »


ดีครับ....หนุกดี  ได้ของเล่นใหม่อีกแย้ววววว

ชื่อผมเจนฯออกมาแล้วได้ตัวเลือกมาดังนี้ครับ
中村 Nakamura (center of the village)
 大輝 Taiki (large radiance)

ชื่อเล่น
松尾 Matsuo (tail of a pine tree)
 誠 Makoto (sincerity)


นามสกุล
中村 Nakamura (center of the village)
 大輝 Taiki (large radiance)
健太 Kenta (healthy and plump)
藤原 Fujiwara (wisteria fields)

มะรู้จะเลือกอันไหนดี Grin Cheesy Wink



บันทึกการเข้า

ฉลามวัยสะรุ่น COUNTER TERRORIST 

เกียรติยศ...เป็นของชาติ ภารกิจ...เป็นของข้าฯ

รู้จัก โก๋ต่อ วังเดิม

MAIL ถึง HS7UHN[/EM
Trex
ชาว อวป.
Full Member
****

คะแนน 0
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 182


« ตอบ #2 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 04:45:40 PM »

Trex = Taiki (large radiance)  Grin
บันทึกการเข้า
coda
None of us is as smart as all of us.
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1081
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 20779



เว็บไซต์
« ตอบ #3 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 05:13:17 PM »

...ชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นเหมือนกันทั้งสามคนเลยครับ Huh
บันทึกการเข้า

Check your monitor:

https://www.facebook.com/StudioCoda

"ยึดปืนคนดี  อัปรีย์จะครองเมือง"
NaiMai>รักในหลวง
ไม่ว่าจะมีพร้อมทุกสิ่ง แต่ก็ยังไม่มีสิ่งใดเหนือกว่าความมีสติ
Hero Member
*****

คะแนน 741
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 14573


นายใหม่ รักหมู่


เว็บไซต์
« ตอบ #4 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 05:23:14 PM »

 Grin ชื่อจริง Witthaya ได้เป็น 山下 Yamashita (under the mountain) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean) Grin
 Grin ชื่อเล่น NaiMai ได้เป็น 中島 Nakashima (center of the island) 直樹 Naoki (straight tree) Grin
บันทึกการเข้า

jakrit97 - รักในหลวง -
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 164
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 5466


Dead boy can't shoot!


« ตอบ #5 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 06:37:10 PM »

 Grin ได้มา ๒ ชื่อครับ เอาชื่อไหนดี ... Grin
秋本 Akimoto (autumn book) 明 Akira (bright)


บันทึกการเข้า

buck_g19
ชาว อวป.
Sr. Member
****

คะแนน 13
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 648



« ตอบ #6 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 07:10:41 PM »

ของผมได้แบบนี้ครับ Grin
坂本 Toyota (best of car) 久美子 Anaconda (boss of snake)

บันทึกการเข้า

Glock เพื่อนแท้ไม่มีวันตาย
มะขิ่น
Hero Member
*****

คะแนน 2453
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 17813


"ทหารแก่ไม่มีวันตาย แต่จะค่อยๆเลือนหายไป"


« ตอบ #7 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 08:07:54 PM »

ของผมได้แบบนี้ครับ Grin
坂本 Toyota (best of car) 久美子 Anaconda (boss of snake)



Boss of snake นี่ ต้องแย่งตำแหน่งกับหลายท่านนา Grin Grin Grin

ของผมได้ชื่อนี้ง่ะ Cheesy Cheesy Cheesy

 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 明 Akira (bright)
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กันยายน 20, 2004, 08:12:51 PM โดย มะขิ่น » บันทึกการเข้า

อย่าดึงฟ้าต่ำ  อย่าทำหินแตก  อย่าแยกแผ่นดิน
นาจา™รักในหลวง
คุณธรรม...นำสู่ยุติธรรม
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 268
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 11147



เว็บไซต์
« ตอบ #8 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 08:16:51 PM »

 Grin Grin

石井 Ishii (stone well) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
บันทึกการเข้า

อยากสูงต้องเขย่ง อยากเก่งต้องขยัน
E_mail
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #9 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 08:23:25 PM »

ของผมได้แบบนี้ครับ Grin
坂本 Toyota (best of car) 久美子 Anaconda (boss of snake)


เง้อ.........ใส่ชื่ออะไรเข้าไปอ่ะครับ? ? ?   แปลออกมาได้เด็ดดวงจริงๆ Grin Grin Grin


Boss of snake นี่ ต้องแย่งตำแหน่งกับหลายท่านนา Grin Grin Grin

ของผมได้ชื่อนี้ง่ะ Cheesy Cheesy Cheesy

 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 明 Akira (bright)


อันนี้ก็ฮามากกกกกกกก Grin Grin Grin
บันทึกการเข้า
Zeus-รักในหลวง
อะฮู้.....ไฮยีน่าก็เป็นแมวนะคราบบบ
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 817
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 10983


I'm going to make him an offer that he can't refus


« ตอบ #10 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 09:37:21 PM »

 Grinผมได้มาเป็น Taki เหมือนกับพี่ ๆ แล้วก็ Hara ที่แปลว่ากางเกงยีนส์นะครับ เอ๊ยไม่ใช้แปล่าว่า wilderness อะครับ Grin
บันทึกการเข้า

“A fear of weapons is a sign of retarded sexual and
emotional maturity.”
- Sigmund Freud

“ความกลัวอาวุธคือสัญญาณของความถดถอยทางเพศและวุฒิภาวะทางอารมณ์”
- ซิกมุนด์ ฟรอยด์
CAPTAINKID-รักในหลวงที่สุด
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 62
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2474


สบู่สมุนไพรบ้านสุทธิกานต์ อาบสะอาดหอมสดชื่นแบบไทยๆ


« ตอบ #11 เมื่อ: กันยายน 20, 2004, 11:24:24 PM »

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 幸子 Sachiko (child of fortune)

ของผมก็ได้ชื่อลิงบนสะพานเหมือนกันครับพี่มะขิ่น Grin Grin Grin
บันทึกการเข้า

สบู่สมุนไพรบ้านสุทธิกานต์ ใช้เนื้อสบู่ที่มีคุณภาพ ไม่มีไขมันสัตว์ ผสมสมุนไพรจีนและไทยกว่า 10 ชนิด ตามสูตรโบราณ ให้กลิ่นหอมแบบไทยๆ ฟองมาก อาบสะอาด ช่วยขจัดคราบไคล แก้ปัญหากลิ่นกาย โรคผิวหนัง สิวฝ้า และจุดด่างดำต่างๆ ได้ดี

หาซื้อได้ที่โฮมเฟรชมาร์ท ใน เดอะมอลล์ ทุกสาขา
บาร์ท รักในหลวง
หิวดินปืน
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 249
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 6306


Mountain Man


« ตอบ #12 เมื่อ: กันยายน 21, 2004, 05:27:13 AM »

 ชื่อผมเป็นเช่นนี้ Grin
藤原 Fujiwara (wisteria fields) 大輝 Taiki (large radiance)  มาจากชื่อจริงTarit นามสกุล Kraikitpanich  Wink
 แต่แปลกใจนิดหน่อย... Huhทำไมชื่อ ไทย-จีน-ญี่ปุ่น  มันไม่แมทช์กันเลย  ความหมายมันคนละเรื่องกันเลย Huh
บันทึกการเข้า

rute - รักในหลวง
Forgive , But not Forget .
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 1960
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 22591


"ผลิดอกงามแตกกิ่งใบ..."


« ตอบ #13 เมื่อ: กันยายน 23, 2004, 12:14:34 AM »

 Smiley ได้ชื่อว่าหินกลมคับ...กะต้นไม้ตรง...แปลกดีคับ... Wink

石丸 Ishimaru (round stone) 直樹 Naoki (straight tree)
บันทึกการเข้า
aniki
ชาว อวป.
Hero Member
****

คะแนน 232
ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3074


สังคมดีไม่มีขาย...ถ้าอยากได้ต้องร่วมสร้าง


« ตอบ #14 เมื่อ: กันยายน 23, 2004, 07:17:12 AM »

พอประมาณนะได้ครับ Grin Grinแต่ความจริงแล้วชื่อของคนญี่ปุ่นและคนจีนนี่  อักษรแต่ละตัวมันมีความหมายมาก  ตัวเดียวกันบางทีอ่านและความหมายต่างกันอย่างสิ้นเชิง  เช่นคนญี่ปุ่นเวลาเขียนชื่อในเอกสาร  จะมีชอ่งเขียนชื่ออยู่สองช่อง  ช่องหนึงเขียนด้วยอักษรจีน  ช่องหนึงเขียนอักษรญี่ปุ่น  จะเขียนช่องเดียวไม่ได้  อย่างผมนี่เวลาเขียนผมจะเขียนเป็นอักษรโรมัน  กับอักษรญี่ปุ่น
ผมไม่มีชื่อเป็นอักษรจีนครับ    มีเรื่องตลกครับพ่อ  ลูก2คน  ใช้ชื่อเขียนด้วยอักษรตัวเดียวกันแต่ชื่อไม่ใกล้กันเลย Grin Grin
บันทึกการเข้า

ขอคืนคุณสู่แผ่นดิน  รักในหลวง
หน้า: [1] 2
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2011, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.074 วินาที กับ 21 คำสั่ง